Noticias

02 de octubre de 2010

Mao Tsetung sigue siendo en China sinónimo de revolución: ayer contra el feudalismo y el imperialismo, hoy contra la burguesía nuevamente encaramada en el poder.

Homenaje a Mao Tsetung en China

Hoy 1315 / Hoy 1315 / “Volvemos a entonar nuestro canto de batalla: La Internacional”

Una filmación subida a Internet (http://v.youku.com/v_show/id_XMTYzMDk5OTky.htmlluoyang) permitió conocer un importante acto de homenaje a Mao Tsetung realizado en días anteriores al miércoles 14 de abril en Luoyang, en la provincia centrooriental china de Henan, al sur de la capital Beijing.
Al pie de una estatua de Mao en la plaza de la ciudad, unas mil personas -en su mayoría de edad mediana o avanzada y algunos jóvenes-, se congregaron para escuchar a un orador que leyó enfáticamente su discurso. Un gran cartel al frente dice: “Acto del pueblo de Luoyang para rendir tributo al presidente Mao y demás mártires”. Una pequeña foto en el pedestal del monumento muestra al líder de la Revolución China proclamando en 1949 el nacimiento de la República Popular.
Lo que sigue son fragmentos del discurso allí realizado.
“El presidente Mao trabajó duramente toda su vida para llevar la revolución al triunfo y para establecer una nueva China… Podemos decir con certeza que sin el presidente Mao no podría haber habido una nueva China…
“[Mao] hizo todo lo que pudo para asegurar que nuestro país no cambiara de color y que prevaleciera el socialismo… [Él dijo que si los revisionistas] lograban lo que pretendían, la sangre derramada por nuestros mártires habría sido en vano y el pueblo debería sufrir nuevamente.
“…¿Cuáles eran sus preocupaciones? ¿No estaba preocupado por que nuestro país pudiera cambiar de color y que nuestros mártires hubieran dado su sangre por nada? ¿No estaba preocupado por que nuestro país pudiera volver a la barbarie y la esclavitud? ¿Qué pensarían nuestros mártires si supieran que los valores de nuestra sociedad han sido completamente corrompidos, y que la vida de nuestro pueblo ha caído nuevamente en un pozo tan profundo? ¿No es verdad que las preocupaciones de Mao se han tornado realidad?
“Hoy nos reunimos aquí no sólo para mostrar nuestro profundo afecto hacia el presidente Mao y nuestros mártires. Nos reunimos aquí para afirmar que nuestros mártires no sacrificaron sus vidas en vano… Hoy tenemos cosas para decirles a nuestro presidente y mártires. Queremos decirles, con vergüenza y pena, que hemos perdido lo que ustedes nos legaron: el derecho a ser dueños de nuestro país y el hermoso futuro del socialismo. Fue un fracaso nuestro, pero ahora el pueblo se ha despertado.
“Sabemos que los revisionistas han tomado el poder. Nosotros, el proletariado, estamos unidos en nuestra determinación y en nuestro espíritu intrépido. Estamos entonando nuestro canto de batalla: La Internacional. No nos apoyamos en ningún salvador, ni en ningún dios o emperador. Nos apoyamos sólo en nosotros mismos… Marchamos hacia adelante a combatir a los reaccionarios y a barrer a la burguesía en pedazos de una vez por todas. Queremos asegurarnos de que las generaciones que nos sigan no vuelvan a sufrir. Levantamos una vez más la bandera del Pensamiento de Mao Tsetung en esta tierra. Lucharemos para restablecer el verdadero socialismo.
“¡Viva el grande e invencible Pensamiento de Mao Tsetung!
“¡Viva la gran clase proletaria!”.